March 29th, 2014

English

Скачала себе сериалов на английском, субтитров и русских, и английских, как Владимир рекомендует.
Теперь смотрю дважды. Английская речь, но с разными субтитрами.

03Интересно получается.
В первый раз просто смотрю серию с русскими субтитрами, слушая английский, накладывая смысл.

Повтор серии уже с англ.субтитрами - прям настоящий урок!
Теперь уже накладываю написание на речь.
Это для меня самое-самое... вынос мозга.
Аудиал из меня, скажу я вам... они там не говорят, а жуют будто...

Сложновато, но от этого почему-то еще интересней - "мы не ищем легких путей".
Вроде что-то укладывается, фразы кое-какие запоминаются.
С каждой серией, просматривая по-второму варианту, проверяю себя англ.субтитрами, угадала ли я верно слова по речи в первый просмотр.

Надо практиковаться. Практиковаться и практиковаться.
В клуб походить, что ли? У нас в Казани в Циферблате такой имеется вроде - английский с носителем языка.
Ну помекаю-побекаю  сначала, а куда деваться, не без этого:)
Кто со мной?

P.S. Как в себе аудиала развивать? Вообще, не только для изучения английского.
На слух плохо очень запоминаю, зрительно же - отлично.